Le contenu de cette page nécessite une version plus récente d’Adobe Flash Player.

Obtenir le lecteur Adobe Flash

 

Centros R.S.A.
Utilización porta-barco
Utilización utilitarios
Mantenimiento pte-barc.
Acogida
Grupo R.S.A.
Nuevos porta barcos
Nuevos Utilitarios/PRO
Plus RSA RSA certificada ISO9001-2000
Único constructor
Certificado por la Oficina Veritas
Calidad internacional
Plus RSA RSA la mejor asistencia
El mayor numero de agentes
en el mayor numero de países…
Plus RSA Catalogo piezas detalladas
La fácil identificación de su remolque,
Su vista detallada y todas sus partes.
Plus RSA Manual del propietario
Su agente le entregara su manual a la entrega y su
ultima actualización es descargable.
Plus RSA Presentación
Bujes
estancos
Puesta
al agua
Susp. de muelle
RE
SPV
SAV : Vue éclatée
Su remolque , COMO SU COCHE, necesita apretajes,engrases periódicos y una vigilancia particular de las presiones de los neumáticos , del estado de los rodamientos o de la eficacidad del frenado.
Algunos consejos de buen sentido le ayudarán a rodar en toda securidad, pero no podrán remplazar un mantenimiento anual efectuado por un agente consecionario.
Ver -> Carta " Garantia-Confianza "
Enganche

Su cabeza tiene siempre que ser mentenida limpia y perfectamente engrasada.
La recuperación de juego sobre la rotula es automática. Cuando esta equipada de un dispositivo de mando de freno, hay que hacer cuidado :
a ) al engrase regular de la corredera (2 engrasadores situados sobre el cuerpo galvanizado o bicromatado), con tensión correcta de la varilla de frenaje (4 a 5 muscas maxímo para actionar el freno de parque)
b ) al buen estado del amortiguador ( cuando se producen golpes sensible al principio del frenaje eso muestra la usura
Bujes (con o sin freno)

Control anual al principio de la temporada : controlar con atención despuès haber levantado cada ruedas con un gato, que estas rodan libremente, sin iregularidad, sin juego lateral sobre la mangueta del eje, sin ruidon ni rozamiento sospechosos.
En caso de anomalía en el momento del control o despuès toda inmersión accidental

Hay que proceder sin término al desmontaje, limpieza y remplazamiento de la grasa (caso de los rodamientos sin anillos de protección), y si lo necesita (rodamientos oxidados o deteriorados) al cambio de los rodamientos.
Si su remolque esta equipado de frenos, estos tienen siempre que ser en perfecto estado :

a ) los cable in las fundas, la leva, las zapatas y los muellesson más frágil
a la oxidación que los rodamientos. Toda inmersión en sitio salino ocasionará un bloqueo rápido del sistema.
Abandonar su remolque en fin de temporada sin enjuague ni mantenimiento serioso provocará, cuando vuelvan los días mejores, un bloqueo completo del tren de las ruedas o una ausencia total de frenaje.

b ) el amortiguador de mando de freno
(cabe sobre o debajo del enganche) tiene que funcionar sin golpear.

c ) la varilla tiene que ser suficientemente estirada : 4 o 5 muescas tienen que bastar para bloquear el freno de parque. Una carrera demasiada grande ocasionará una destrucción prematura del amortiguador
Un reglaje más extremo del equilibraje entre cadas ruedas necesita un calado en altura del remolque. Esta aconsejago confiar esta operación imprescindible al meno una vez por año a un agente concesionario.

Ver -> Carta " Garantia-Confianza "
Ruedas
Rodar en securidad, revisar la presión de sus neumáticos
Dimensions bar Dimensions bar Dimensions bar Dimensions bar
3.50x8 2.5 145x10 2.2 165/70x13 2.5 175R14C 3.8
4.00x8-4PR 4.0 135R13T 2.3 165R13T 2.5 185R14C 4.3
4.00x8-6PR 5.0 145/70R13 2.5 175/70x13 2.5 195R14C 4.5
4.00x10-4PR 3.5 145R13T 2.5 175R13T 2.5 155/70x12 6.2
4.50x10-4PR 3.5 155/70R13 2.5 185/70x13 2.5 19x400C 4.7
5.00x10-8PR 5.0 155R13T 2.5 165R14CR 3.8    
N.B.: Ces pressions sont rappelées sur une étiquette jaune située sur la bordure du garde-boue droit.
Aconsejadas para cargas pesadas, las llantas de los remolques son específicas : no utilizar las ruedas de coceh !

Además, hay que poner cuidado en el momento de remplazamiento o de la compra de una rueda de recambio que esta sea del mismo tipo de los neumáticos. Tan bien de las dimensiones (ejemplo 185/70x13), que de los indices de carga y de velozidad.
Por razones evidente de precisión, las llantas no pueden ser galvanizadas al calor (problemas de sobrepeso). A pesar de una capa de aparejo, una capa de laca " epoxy " internas y externas, toda inmersión ocasionará una oxidación rápida (en particular a la juntura de la llanta y de su velo).
Señalización
Hay que verificar, ante cada salida, el buen funcionamiento de los elementos de señalización : linternas, intermitentes, luces stop y luces de niebla.
Los contactos electricos (en latón o en cobre) son sensible a la corrosión (luces y brochas de enchufes), hay que mentenerlos en buen estado de limpieza.
La extremidad de la carga no debe esceder a la extremidad del remolque de más de 3 metros (art.R-92), y de más de 1 metro de la placa de luces (art.41/A.M del 18.07.58). Regular en consecuencia las articulaciones de la placas (para los modelos que estan equipados).
Types ampoules

1 . Lanterne+Clignotant
Double filament ..........
2 . Stop ......................
3 . Feu de brouillard ...
4 . Feu de gabarit .......




12 V./ 5 W.
12 V./21 W.
12 V./10 W.
12 V./
Le Code de la Route étant strict en matière de signalisation, vous devez impérativement conserver toutes les fonctions de signalisation dans leur état d'origine.
Cela concerne bien sûr le fonctionnement des feux, mais aussi la présence de tous les dispositifs réfléchissants et la lisibilité parfaite de la plaque constructeur.
Cabrestante (para los remolques de puesta al agua o de porta-vehículos)

Tiene que estar mantenido limpio y grasado en parmanencia.
El cable tiene que estar enrollado con regularidad alrededor de lambor.
Diverso

a ) Chasís : los elementos vitales (traversaños, cuerpos de ejes y herrajes) son galvanizados al calor. Esta protección tiene un periodo de vida relativamente larga en atmósfera neutra (de 50-60 años), puede caer a 10 años en medio corrosivo.

b ) Pernos galvanizados : son muchos más sensibles al sal. Puès es recomendado de enjuagar su remolque al jet (agua dolce), despuès de cada utilización. Excepto los tornillos de ruedas, todos los pernos estan montados con tuercas de securidad con anillo nilón = no se le olvide cambiar estas tuercas despuès 2 a 3 ciclo de aflojamiento-ajuste.